Yachimun no sato ヤチムンの里

Tal vez podría traducir “Yachimun no sato” como “Ciudad de la cerámica”.
En Okinawa, a los productos de cerámicas (yakimono) se les dice “yachimun”. Durante la época de Ryūkyū, en Tsuboya (Naha) era donde se concentraban las calderas las cuales eran denominadas “noborigama” o “calderas ascendentes”. Estas calderas expelían mucho humno lo cual hacía complicada la situación de las mismas en la ciudad (Tsuboya está en el medio de la ciudad). Es por eso que últimamente las calderas pasaron a Yomitan (que es bastante campo).
Sigue leyendo

Akainko 赤犬子

Actualizado el 02/01/2008

Revisando entre las cajas donde tengo todavía un montón de cosas que me traje de Japón y que nunca ordené encontré unos textos introductorios para un kengaku (visita de estudio) preparados por mi profesora y amiga Yonaha Sensei.
Se tomó el trabajo de escribir en un japonés accesible sobre los lugares que íbamos a visitar que eran demasiados para tan pocas horas. No los pudimos aprovechar mucho y se lo dije, por eso como tarea de fin de año me hizo investigar sobre el castillo de Zakimi (eso pasa por ser sincero cuando me pidió que escriba mis impresiones del viaje).
Al final no lo hice porque no encontré nada específicamente sobre eso, sin embargo encontré mucho sobre el “Período Gusuku”. En fin, nunca me lo pidió, pero aprendí más de la historia de los Tres Reinos (sanzan).

Como me pareció interesante la guía introductoria que hizo la transcribo (va a ser la primera vez que escribo correctamente en japonés) y la traduciré lo mejor que pueda.
Sigue leyendo

Los Izakaya

Si hay algo que no falta nunca en la vida del estudiante universitario okinawense (o en la mía) es el awamori.
Bebida noble (y accesible) como pocas, era la excusa perfecta para socializar. Los japoneses socializan a través del alcohol, y por lo tanto nosotros, los estudiantes extranjeros nos hemos visto obligados a adoptar tan abominable costumbre :mrgreen:
Y el mejor lugar para eso es el izakaya o taberna.
Los hay de todos los tamaños, pero generalmente no son muy grandes.

Los izakaya que voy a comentar son los que rodean Ryudai. El hecho de tener un campus universitario da un ambiente propicio para (re)activar la economía de la zona: shoppings, supermercados, construcción, barsuchos, etc.
Conforme la ciudad, cambia la calidad del izakaya. En Naha había más lindos, pero en donde vivía yo eran más de pueblo… Me iba en ojotas y listo… :D
Sigue leyendo

Entrada Este

Bueno, éste no es un post inspirado. Es sobre la entrada Este (higashiguchi) de la universidad.
El campus estaba dentro de la ciudad de Nishihara (西原町) pero alrededor del mismo estaban Ginowan (宜野湾市) y KitaNakagusuku (中城村). La entrada sur (minamiguchi) estaba dentro de Nishihara, la entrada norte (kitaguchi estaba en borde de Ginowan y la entrada este (higashiguchi) daba a KitaNakagusuku.
Sigue leyendo

Edificio de Estudiantes Extranjeros

El Edificio de Estudiantes Extranjeros que se escribe 国際交流会館 (kokusai koryu kaikan) en verdad se traduce como Edificio de Intercambio Internacional.
Allí se hospedaban los estudiantes o universitarios extranjeros que estudiaban en Ryudai.

Los edificios y habitaciones son mucho más lindos y mejores que los de la residencia de estudiantes y un poquitín más caro. Para los estudiantes que venían con familia, había un ala con departamentos más grandes que cualquier departamento de un japonés laburante. Cosa de locos.
Sigue leyendo

Mapa del campus

Bueno, ya llegamos al post Nº 500 (entre artículos publicados y borradores que en un futuro publicaré) ¡Cuánta basura de por medio que hubo para llegar tan lejos ¿no?!

Actualizado el 08/08/2007

Prosigo con mi vida en Ryudai…
En un trabajo de fotomontaje, tomé varias capturas del Google Maps y las uní para mostrar una imagen completa o casi completa de lo que yo conocía. Lo que no aparece y tampoco nombré antes es la Fac. de Medicina que está un poco alejada, justamente en el Hospital de Ryudai, cerca de la entrada sur o minami guchi.
Sigue leyendo

Lago Senbaru

Actualizado el 2 de julio de 2007

Se dice Senbaru y no Chihara (千原) porque es un nombre okinawense.
Senbaru es la zona de la ciudad de Nishihara donde se encuentra la Universidad de Ryukyu.
Todos los días cruzaba este pequeño lago, que me da la impresión es artificial… Pero tiene un no se qué que me encanta. Después de ver tanto cemento por los alrededores, uno se interna al campus y es como entrar en una selva.
Sigue leyendo

Cooperativa y Comedor

La Cooperativa o Coop-store es una gran librería-mercadito que hay en la universidad.
Allí se puede comprar desde caramelos hasta tickets de avión. Es más, yo compré vuelo para ir a Tokyo en ese lugar. También compré la grabadora externa de DVD e insumos para mi computadora.
Pero además se puede comprar vianda (bento), ¡las famosas latas de café caliente!, libros, artículos de librería, software ya sea paquetes para Windows, Mac e incluso varias distribuciones de Linux.
Sigue leyendo